FOR IMMEDIATE RELEASE FEBRUARY 24, 2020

STATEMENT ON EXPLOSIVE ALLEGATIONS OF SEXUAL HARASSMENT AND RETALIATION INVOLVING 15 EMPLOYEES INSIDE LA DISTRICT ATTORNEY’S OFFICE


FEBRUARY 24, 2020

LOS ANGELES 鈥 Today, George Gasc贸n聽released the following statement in response to a聽report聽detailing the experiences of 15聽employees within the Los Angeles District Attorney’s Office who describe a culture of sexual harassment and retaliation.聽 The article concludes that, “Civil service job protections, coupled with an entrenched culture of retaliation against whistleblowers, make it unlikely that even a substantiated complaint of sexual harassment would result in termination of the harasser, prosecutors interviewed for this story said. Alternatively, they make it more likely that the complainant will suffer repercussions.”聽 In response to the troubling revelations, George Gasc贸n relesed the following statement:

“If the District Attorney isn’t protecting victims of sexual harassment in聽her own office, it highlights her inability to protect victims in the broader community,” said former District Attorney and Assistant Chief of the LAPD, George Gasc贸n.聽 “This is聽not an isolated incident, at least聽15聽people聽have been terrorized by聽a widespread culture that burries sexual harassment by retaliating against the victim.聽 No one should have to work in fear, and this聽failure聽falls directly on management.”

###

George Gasc贸n grew up in Los Angeles after his family immigrated from Cuba. 聽An army veteran, Gasc贸n served as a Los Angeles Police Department Officer for 30 years, rising to the rank of Assistant Chief of Operations. In 2006 he became Chief of Police in Mesa, Arizona, where he stood up to the hateful and anti-immigrant policies of then Maricopa County Sheriff Joe Arpaio. 聽In 2009, then-San Francisco Mayor Gavin Newsom appointed Gasc贸n Chief of Police. 聽Newsom turned to Gasc贸n again in 2011 when he tapped him to be District Attorney to fill the seat vacated by an outgoing Kamala Harris who had been elected Attorney General. During his tenure Gasc贸n implemented reforms that are being duplicated across the country while overseeing violent crime and homicides drop to rates not seen in 50 years. 聽After being elected to two terms, Gasc贸n returned to Los Angeles to care for his elderly mother and to be closer to his two daughters and grandchildren in Long Beach. 聽Gasc贸n is married to Fabiola Kramsky, a three-time Emmy Award winning journalist and recipient of the 鈥淧remio Nacional de Periodismo,鈥 the highest recognition given to journalists in Mexico.

For more information about George Gasc贸n go to www.GeorgeGascon.org.